個人檔案灵动空间相片部落格清單更多 工具 說明

1948年医学日内瓦宣言

    在我被吸收为医学事业中的一员时,我严肃地保证将我的一生奉献于为人类服务。

    我将用我的良心和尊严来行使我的职业。我的病人的健康将是我首先考虑的。我将尊重病人所交给我的秘密。我将极尽所能来保持医学职业的荣誉和可贵的传统。我的同道均是我的兄弟。

    我不允许宗教、国籍、政治派别或地位来干扰我的职责和我与病人之间的关系。

    我对人的生命,从其孕育之始,就保持最高的尊重,即使在威胁下,我决不将我的医学知识用于违反人道主义规范的事情。

    我出自内心和以我的荣誉,庄严地作此保证

我看到这则宣言以前,我认为信念最坚强最崇高,1948年的日内瓦医学宣言给我上了一课,原来相互尊重并且乐于助人才是稳固不易动摇的。

 

 

请允许我生活在自己的世界里__转载

      走得久了,所有的方向都是一个方向
  于是你开始沉默 是什么一直都在丢失
  那些走过的路 你已经再也不能回头
  你想起了你曾亲手把梦想的眼睛
  埋掉

  你已经再不能转身
  于是你对于生活开始了一声不吭
  别低着头,谁都知道青春换不来理想
  人总得习惯叶子寥落时孤单的
  声音
  
  亲爱的兄弟
  你说,这不是你想要的世界
  你说,哥们,给我来一把 AK-47
  从喉咙里塞进去,将吞噬你体内梦想的欲望
  崩成一朵关于理想的花

  你说,上帝
  请允许我生活在自己的世界

  2007 年 9 月 3 日   傅红雪